Традиции в татарской семье

Традиции в татарской семье

  • 301320, Тульская область, г. Венев, ул. Володарского, д. 11 (второй этаж).
  • +7 (48745) 2-55-87

    Семья у татар — основа традиций

    ЗНАКОМСТВО С СЕМЬЕЙ

    В июне мусульмане отметили праздник Ураза-байрам (праздник разговения). Этим днем завершается священный месяц поста Рамадан. В праздник разговенья дарят подарки, обмениваются с близкими традиционными блюдами.

    Мы встретились с семьей, почитающей этот и другие мусульманские праздники, чтобы получше узнать их обычаи.

    Разия Замалдинова — жительница Венева, по национальности — татарка. У Разии большая семья — 3 дочки и 7 внуков. Брат Разии Лекман Валеев с супругой Раузой живут рядом, в поселке Грицовский. Эта большая и дружная семья многим известна.

    «У татар сначала за стол сажают, а потом разговоры разговаривают», — говорят Разия и Рауза, встречая нас. И отмечают, что гостеприимство является отличительной чертой не только татар, но и русских.

    Их родители переехали в Тульскую область из Татарстана «поднимать шахты», как тогда говорили. Татары объединялись в общины, дружили, вместе отмечали праздники. Взрослые собирались на молитву, а молодежь — в доме, где устраивались танцы. Старшие брали с собой младших, чтобы те тоже находили себе друзей. Молодые люди знакомились, создавались пары.

    На одном из таких вечеров познакомились Лекман с Раузой. На тот момент им было 9-10 лет. Рауза сразу выделила долговязого, стройного мальчика с баяном. Симпатия была взаимной. И уже на следующий день мама Лекмана передала Раузе записку от сына с предложением дружить.

    — Я тогда написала: «Дружба рождается, а не предлагается», — смеясь, вспоминает Рауза.

    Валеевым Рауза тоже понравилась, они сразу заприметили ее себе в снохи. Несмотря на то, что они жили в Тульской области, а многие дети здесь даже родились, их воспитывали согласно мусульманской вере и национальным традициям.

    ВЕРА И НАЦИОНАЛЬНЫЕ ТРАДИЦИИ

    Мужчина — кормилец, глава семьи. Девочки должны быть послушными, покорными. Есть даже специальный свадебный обычай. Невеста перешагивает через подушку, чтобы характер был уступчивым. Еще будущая свекровь обязательно дает ей с ложки мед с маслом: чтобы речь была сладкой, а характер мягким.

    На вопрос: есть ли у татарской женщины права, Разия отвечает: «Это сейчас есть, а раньше не было». И вспоминает, что хозяйкой в доме была бабушка, как самая старшая. Даже папа ее слушался. Если нужно она могла и сына поругать, и сноху. А мама молчаливая была, спокойная. Она сама подчинялась и дочек этому учила.

    Если они когда-то жаловались, мама говорила: «Я вас замуж не заставляла выходить. Это ваша судьба. Ищите компромиссы и согласие в доме». Разводы не допускались ни в коем случае. Но умная женщина может, оставаясь покорной, делать по-своему. Так что татарская женщина — мудрая женщина.

    У татар много традиций. Одна из них — собираться вместе на праздники за большим столом и угощать гостей национальными блюдами: азу из баранины, плов, эчпочмак (печеные пирожки), чак-чак (восточная сладость из теста с медом), токмач (суп-лапша). Готовят женщины в платках и фартуках.

    ГОСТЬ — ЧЕЛОВЕК ОСОБЫЙ

    Гость для татар — человек особый. Ему достается самое вкусное. В этом можно убедиться, разделив с хозяевами татарский пирог зур бэлиш. Готовят пирог из мяса, лука и картошки. А едят так: «крышка» пирога нарезается на кусочки, получается нечто вроде хлеба, и передается гостям. Затем ложкой все едят начинку. Корочку, пропитанную бульоном, — самую вкусную часть пирога, тоже отдают гостям.

    В семье Валеевых-Замалдиновых уважают и русскую кухню. Любимые блюда — винегрет и селедка под шубой. Без них не обходится ни один праздник. А праздников у татар много — Навруз Байрам, Рамадан, Курбан-байрам и задорный Сабантуй.

    Многие российские праздники тоже стали родными — Пасха, Рождество, Новый год. «Внуки-то русские, как не отмечать», — говорит Разия. Кстати, внуков она просит не называть ее бабушкой.

    «Бабушка у вас в Нижнем Новгороде, а в Веневе — абика (бабушка по-татарски)». Так потихоньку, внуки учат татарский язык.

    У Лекмана и Раузы растет внук Ринат — главный продолжатель рода и традиций Валеевых. Парень занимается танцами, в составе хореографического коллектива выступает и с татарским танцем.

    — Внук в меня пошел, — с гордостью говорит Лекман, — Только я на гармошке играю, а он танцует.

    ГОРДОСТЬ ЗА НАРОД

    Семья Валеевых-Замалди-новых — активная, творческая и энергичная. Своей национальностью гордятся, и регулярно участвуют в фестивалях национальных культур: «Радуга вкуса», «Фестиваль татарской культуры», «Страна в миниатюре», «Национальные краски России» и других.

    Они рады, что в России, как в многонациональной стране, стали уделять большое внимание культуре разных народностей, их самобытности и традициям. А традиции у татар крепкие, в их основе — семья, уважение и почитание старших.

    История татарского народа, своими корнями уходящая еще в VI-IX века, славится своим богатством и разнообразием. На данный момент в России проживает более 5,5 млн. татар, а их культура известна не только в родной стране, но и за ее пределами. Интерес к татарским традициям и обычаям распространяется все больше благодаря самобытности и индивидуальности, которые выделяются на фоне других культур.

    Характерные черты татарского народа

    Каждый народ имеет определенные особенности, которые отличают его от остальных, и татарский не является исключением. Касательно внешнего вида татар, довольно распространено мнение о том, что большинство представителей имеют темные волосы, карие глаза и выраженные скулы.

    Но это не всегда верно, так как помимо такого типа внешности встречаются также и полностью противоположные. Очень важно учесть, что крымские, казанские, астраханские и другие татары, являются совершенно разными народами и имеют между собой много отличий.

    Практически всех представителей данного этноса объединяют такие черты характера, как глубокий патриотизм, трепетное отношение к семье и Родине, трудолюбие. Особенно заметно проявляется именно национальное самосознание, гордость за свое происхождение.

    Татары чтят историю своей нации, большинство может похвастаться отличными историческими знаниями. Патриотизм также проявляется в заинтересованности национальными праздниками, обычаями и традициями. Их проносят сквозь поколения и не забывают, тем самым сохраняя свою неповторимую культуру.

    В общении с людьми татары проявляют себя как уверенные в себе и своей семье люди, обладающие также развитым чувством собственного достоинства. Иногда они могут быть чересчур настойчивыми и непреклонными, за счет чего без усилий добиваются необходимого.

    Особенно важное качество, которым славятся татары – это любовь к работе и высокая трудоспособность. При особенной заинтересованности делом, они могут приложить массу усилий, даже не заметив, как с головой ушли в процесс. Это привлекает работодателей и помогает стремительно развиваться в карьере.

    Различия между разновидностями татарского этноса особенно проявляются в их взаимодействии с другими народами. Например, крымские и польско-литовские татары больше склонны к недопониманию и обидчивости.

    Они могут быстро решить возникшую проблему, но тем не менее проявляют некоторую агрессию. А представители казанские и сибирские, наоборот, без каких-либо трудностей заводят новые знакомства с людьми из других этносов. Они легко могут развить отношения до более близких, или же наладить профессиональные и рабочие связи.

    Правила поведения у татарского народа

    В общественной жизни татары, как приверженцы исламских традиций, друг с другом здороваются общим для всех приветствием «Аассалам алейкем! Алейкем ассалам». Особенно это распространено у старших поколений, а младшие могут использовать и другие трактовки.

    Важно заметить, что здороваются татары за обе руки. Особенно по отношению к старикам это правило ни в коем случае не должно быть нарушено.

    В официальной обстановке представители татарского этноса ведут беседу сидя друг напротив друга, соблюдая достаточное расстояние. Во время этого дурным тоном считается слишком активно жестикулировать, сидеть в расслабленной позе и употреблять неположенные жесты.

    Читайте также:  Подготовка лица к нанесению макияжа

    В завершение встречи собеседники просят друг от друга понимания за возможные нарушения четко установленных аспектов этикета. Также обязательно нужно поблагодарить за потраченное время, угощение и пожелать всего наилучшего.

    Особенно важное место в татарском этикете занимает поведение при приеме гостей и застольях. Представители данного этноса крайне гостеприимны и открыты для людей, что предполагает постоянное с ними взаимодействие.

    Раньше татары собирали гостей не только по таким важным событиям, как праздники, свадьба или похороны, но и без повода. Также, например, забой скота, изготовление сыра, масла и других продуктов, должны были быть поводом собраться с близкими и родными.

    Важное место в гостевом этикете играют обязательные презенты, которые дарят приходящие гости хозяевам дома. Они не обязательно должны быть дорогими, но важно ориентироваться на определенные интересы, увлечения и возраст. Также не должны быть обделены все дети семьи и младшие родственники хозяина, так как им тоже полагаются гостинцы.

    По татарской традиции, в отличии от других национальностей, подарки дарят не только хозяевам, но и получают взамен. По ценности они должны быть примерно одинаковыми, чтобы показать свое взаимное уважение.

    Традиции татарского народа в питании

    Кухня татарского народа формировалась на протяжении долгого времени за счет географического расположения, особенностей этнической и религиозной принадлежности. Она славится своей многогранностью и огромным разнообразием вкусовых сочетаний.

    На протяжении развития культуры своего народа, татары занимались земледелием, из-за чего в рационе особенно преобладало наличие зерновых культур. На рубеже XIX-XX веков в рационе заметно увеличилось преобладание различных блюд из картофеля.

    Что касается овощей, долгое время татары очень мало внимания уделяли огородничеству, из-за чего выращивание таких культур как томаты, огурцы, капуста и лук ограничивалось небольшим урожаем.

    Всегда в хозяйстве татар важнейшее место занимал скот и разводка птиц. Из-за этого сформировалась кухня, в которой присутствует множество способов приготовления мяса, как крупных животных, так и мелких. Такой же популярностью пользуется использование яиц, масла, сыра. Практически ни один прием пищи не обходится у татар без продуктов животного происхождения.

    Чаепитие является не только завершением обеда или ужина, но и важнейшей частью татарских традиций и обычаев. Крайне распространена фраза «Чайный стол – душа семьи», которая наглядно показывает значение чая как напитка для представителей этого народа.

    Его предпочитают в свежезаваренном виде и обязательно горячий, именно поэтому пьют из маленьких чашек. По вкусу добавляют молоко, сахар, мед, цукаты или дольки яблок.

    Касательно этикета за столом, любой прием пищи должен начинаться и заканчиваться мытьем рук и молитвой. Приниматься за трапезу необходимо сразу же после того, как все блюда готовы и выставлены на стол, чтобы не заставлять себя ждать. Но при этом важно отметить, что если присутствуют старшие почтенные люди, то начать должны именно они.

    Все татарские блюда делятся на несколько частей:

    • первые (борщ, супы: рыбный, пшенный, мясной, рисовый, перловый);
    • вторые (мясо, кроме свинины, птица, рыба, в качестве гарнира разнообразные крупы, картофель, овощи);
    • сдоба с несладкой начинкой, которую подают к основным блюдам (беляши, самса, буккены, курник, чебуреки);
    • сладкая сдоба (блины, оладьи, катлама, чак-чак, баурсак, пироги со сладкой начинкой);
    • напитки (в своем большинстве это чай, но сюда же относятся компоты, свекольный и хлебный квас).

    По правилам рамазана, татары старше 12 лет должны соблюдать пост, который длится месяц и налагает запрет на прием пищи до захода солнца. Но влияние ислама распространяется также и на остальное время, призывая к умеренному количеству принимаемой пищи и алкогольных напитков.

    Праздники в Татарстане

    Татарские традиции и обычаи включают в себя внимательное и почтенное отношение татар к национальным праздникам. Самые главные из них официально закреплены и отмечены выходными днями. К ним относятся исторически сложившиеся – День Республики и День Конституции Тататрстана, а также национальные – Сабантуй, Курбан-байрам, Науруз.

    День Республики отмечается 30 августа в день принятия Декларации о государственном суверенитете Татарстана. В 1990 году в этот день регион получил статус Татарской Советской Социалистической Республики. Когда СССР распался, Татарстан не отделился, а продолжил быть в составе Российской Федерации.

    Этот праздник играет важную роль в историческом развитии татарского народа, поэтому отмечается соответствующе. С самого утра начинаются разнообразные мероприятия и концерты, а вечер завершает масштабный салют.

    Еще одним важным государственным праздником является день принятия Конституции Татарстана, отмечающийся 6 ноября. Она была принята в 1992 году, на 12-й сессии Верховного Совета СССР. Как и для любой страны этот день считается одним из самых важных в истории, поэтому является выходным и отмечается населением.

    Касательно национальных праздников, особенно широко отмечается Сабантуй – масштабное увеселительное и спортивное мероприятие, в котором может поучаствовать любой желающий. Точной даты у этого праздника нет, но в основном она припадает на конец весны, как символ окончания полевых работ.

    В это время татары чувствуют особенную сплоченность своего народа, а также отдают почтение своей истории и традициям.

    Существуют также и некоторые другие татарские праздники, которые не так широко известны, но тем не менее, отмечаются каждый год:

    Название праздника Дата Краткое описание
    Нардуган 25 декабря Символизирует пробуждение природы, начало жизни и культ Солнца.
    Навруз Байрам 21 марта Праздник весны, связан с возникновением земледельческого календаря.
    Курбан Байрам 11-15 августа Праздник жертвоприношения, отмечаемый у мусульман.

    Семейные традиции татарского народа

    Следуя семейным традициям, дом у представителей данного этноса обязательно должен быть поделен на две части. Первая предназначается для женщины, обязательно включая печь для приготовления еды, а вторая является мужской половиной.

    Именно здесь принимаются важные гости, а напротив входа располагаются нары, считающиеся самым почетным местом в доме. Если жилище позволяет, то мужчина и женщина живут в отдельных комнатах. В противном случае, части отделяются друг от друга перегородкой или ширмой. Этикет гласит, что заходить на территорию друг друга можно только в случае необходимости и спросив разрешения.

    Из-за того, что ранее в жилище практически отсутствовала мебель, то во время приема пищи или семейного собрания, татары располагались на коврах, постеленных на пол. Здесь тоже придерживались особого этикета, который до сих пор распространен в некоторых семьях. Мужчины должны были сидеть в позе лотоса, а женщины поджав под себя одну ногу, а ступней второй ноги упершись в пол и пододвинув колено к груди.

    Огромное значение придается отношениям с родственниками, как по своей линии, так и по супружеской. Особенно чтятся самые старшие члены семьи, которые являются воплощением мудрости и знания. Раньше этикет татар отличался особой строгостью и дисциплиной.

    Читайте также:  Простые обручальные кольца фото

    Например, женщинам не разрешалось принимать пищу вместе с мужчинами, а в более состоятельных семьях, даже покидать жилище без сопровождения. Касательно старших родственников мужа, жена не имела право называть по имени, появляться без головного убора, в откровенной одежде и с открытым лицом.

    На данный период среди татар может быть распространен семейный этикет как по старому образцу, так и более щадящий. В некоторых семьях уже давно начали отходить от привычных татарских традиций и обычаев, отказавшись, например, от разделения жилища на две половины. Но большинство продолжают их соблюдать, не нарушая перечисленные устои.

    Свадебные традиции татарского народа

    Свадьба является важнейшим событием в татарских семьях, поэтому практически всегда празднуется с большим размахом. Дата намечается заранее для того, чтобы успеть завершить все приготовления и достойно провести торжество.

    Самым первым этапом является сватовство и переговоры родителей со стороны жениха и невесты. Татарские традиции и обычаи предполагают довольно строгие правила, где новобрачные играют не такую значимую роль, как их отцы и матеря. Именно они одобряют брак, обсуждают все нюансы свадебного торжества, делят бюджет.

    При этом на таком семейном сборе не обговаривается преданное невесты, а остается в секрете. Только после этого новобрачные узнают о результатах переговоров родителей и установленной дате бракосочетания.

    Организация свадебного торжества и подготовка занимает минимум месяц. За это время жених должен успеть купить подарки невесте, ее родным и всем близким родственникам, которые приглашены на праздник. Невеста же вместе с родителями продолжает готовить приданое, которое в татарской культуре имеет важнейшее значение.

    Из-за того, что праздник длится не один день, многие семьи предпочитают устраивать его у себя дома, но только если позволяют просторы жилища. Татары не любят скованность и тесноту, поэтому в противном случае, предпочтут не экономить на ресторане.

    Касательно украшений, то чаще всего сочетаются классические свадебные – воздушные шары, панно из цветов, серпантин, — вместе с традиционными для татарской культуры. Это могут быть скатерти с разнообразной вышивкой, подушки, коллажи, посуда с характерным орнаментом.

    Огромное внимание уделяется нарядам новобрачных, которые строго подбираются в соответствии с традициями Татарстана. Образ жениха не особо отличается от привычного европейского типа – обязателен черный или темно-синий костюм, белая рубашка и галстук. Но обязательным является национальный головной убор – тюбетейка.

    Она может быть, как однотонной, так и с вышивкой. Свадебное платье невесты должно наглядно олицетворять невинность, скромность и покладистость самой женщины. Наряд из плотной белой ткани должен покрывать все части тела, кроме кистей рук и лица. Ни в коем случае нельзя оставлять открытыми плечи, шею или голову.

    Музыкальные традиции татарского народа

    Татарские традиции и обычаи включают в себя множество разнообразных мероприятий, которые сопровождаются музыкой и песнями. Они, в свою очередь, делятся на лирические и эпические.

    В лирике наиболее распространены протяжные песни, благодаря которым сразу узнается своеобразный татарский мотив. Этот жанр формировался в течении многих веков и в итоге стал настоящим музыкальным наследием. Тексты чаще всего имеют романтическую направленность, но также могут быть посвящены природе, родителям, дому.

    Короткие напевы противопоставляются протяжным и представляют из себя сочетание ритмичной музыки и четкого текста, чаще шуточного или любовного содержания. Деревенские напевы являются промежуточной формой между двумя перечисленными. Название им дано из-за отсутствия закрепленных текстов, которые могут незначительно изменяться.

    Несмотря на то, что после 1917 года началось стремительное вытеснение народных песен советскими хитами, татарам в итоге удалось сохранить свое музыкальное наследие. В современном мире представители этого этноса продолжают уделять достаточно внимания своей национальной музыке, принимая участие в разнообразных фестивалях и концертах.

    Традиции в одежде татарского народа

    Народный костюм является неотъемлемой частью татарской культуры. По нему можно узнать о приблизительном возрасте человека, его характере и увлечениях. В ходе исторического развития сложился признак, который является общим для мужчин и женщин – трапециевидная форма национального костюма.

    Он представляет из себя рубаху, у мужчин до колен, у женщин до щиколоток, и штанов. В зависимости от достатка, могут использоваться различные материалы для пошива костюма. Женские же рубахи-туники часто украшаются лентами, вышивкой и кружевом.

    Так как головной убор в культуре татар обязателен, то ему уделяется особое внимание. В мужском гардеробе обязательно присутствует домашний и выходной.

    К первому типу головного убора относится тюбетейка, которая представляет из себя небольшую шапочку, надеваемую на макушку.

    Уже поверх нее носится «верхняя» шапка, шляпа или чалма. Для девушек, не состоящих в браке, наиболее распространен калфак, конусовидная часть которого отбрасывается за плечо.

    Замужние женщины должны носить уже совершенно другой головной убор. Он более объемный за счет того, что помимо головы и волос еще закрывает шею, плечи и часть спины.

    Национальной обувью татар считаются читек, а также ичиги. Первые представляют из себя специальные сапоги из мягкого материала, на которых чаще всего присутствуют татарские орнаменты.

    Они могут быть как ярко выраженными, так и практически незаметными. Ичиги – более упрощенный вариант для повседневной носки. Чаще всего они имеют черный или коричневый цвет и по высоте доходят до колена.

    Необычные и странные традиции и обычаи татарского народа

    Татарские традиции и обычаи поражают своим разнообразием, и некоторые из них кажутся необычными для представителей других этносов. Например, татарам характерно большое внимание уделять воротам своего дома. При этом они стремятся именно к яркому, подзывающему облику, который может многое рассказать о гостеприимных хозяевах.

    Входные ворота не только выкрашиваются в насыщенные цвета, но и часто декорируются татарскими орнаментами и разнообразными рисунками.

    Здесь же важно отметить, что ислам запрещает изображение живых существ, поэтому чаще всего используются растительные и природные мотивы.

    Также необычным для других народов является привычка татар пить очень много чая и придавать этому напитку большое значение.

    Очень часто они не только завершают чаепитием обед или ужин, но и начинают им же.

    Правдивые и ложные стереотипы о татарском народе

    Стереотипы о татарском народе, которые чаще всего оказываются правдивыми:

    • трудолюбивые и выносливые;
    • экономные и бережливые, из-за чего большая часть населения имеет примерно одинаковый достаток;
    • всегда носят национальный костюм и головной убор;
    • строго следуют традициям, как татарского народа, так и ислама.

    Ложные стереотипы о татарах:

    • все представители имеют черные волосы, карие глаза и смуглую кожу;
    • большинство мужчин носят бороду;
    • распространено многоженство.

    Несмотря на смешение культур разных этносов, татарские традиции и обычаи удалось сохранить благодаря трепетному отношению представителей этого народа. Татары проносят свою самобытную и необычную культуру сквозь века, передавая ее следующим поколениям и гордясь своей историей.

    Оформление статьи: Мила Фридан

    Видео о татарских традициях

    Культура, обычаи и традиции татар:

    Семейные традиции татарского народа на примере жителей села Аул-Бергуль

    Ко всем древним традициям татары всегда относились свято. Они чтут обряды, и считают их, и по сей день обязательными для выполнения. Основными формами современного массового воспитания являются народные традиции, обычаи и праздники. В своей статье я хотела бы рассказать о семейных традициях татар, а конкретно, о традициях, которые сохранились в нашем ауле.

    Читайте также:  Куда поехать на лимузине

    Самыми почитаемыми обрядами для моих односельчан являются национальные праздники. У татар имеется два слова, которые означают праздник. Религиозные, то есть, мусульманские праздники зовутся словом «гает» или «ает». У нас в ауле называют ает. Ураза аете – это праздник поста, а Корбан аете – это праздник жертвы.

    Что до народных, то есть, не религиозных праздников, то по-татарски они называются «бэйрэм», что обозначает «весеннюю красоту» или «весеннее торжество».

    Итак, месяц поста – Ураза аете. И по исламской традиции, пост во время рамадана – это одна из ключевых обязанностей любого мусульманина. Он нужен для того, чтобы укрепить всех мусульман и повысить их самодисциплину, а также научить точно исполнять наказы Аллаха. На протяжении всего светового дня, от восхода солнца и вплоть до его заката категорически запрещено есть и пить, курить или вкушать удовольствия, либо предаваться другим развлечениям. В Татарстане пост держат и молодые, и старики. У нас в ауле, в основном, люди пенсионного возраста.

    Курбан-Байрам – праздник жертвоприношения. Праздновать начинают с наступлением утра. Старики и пожилые мужчины отправляются на кладбище для утренней молитвы. Если бы в ауле была мечеть, то всеобщая молитва – намаз проходила бы там. По окончании ее мула, который читал намаз, просит у Аллаха принятия поста, прощения грехов и о благоденствии. Далее все верующие, перебирая «тасбих», вместе читают «зикр».

    После завершения утреннего намаза все верующие торжественно возвращаются домой. В это время женщины готовят дома для них праздничный обед. Как и у россиян, тут в праздники с поздравлениями заходят в дома родственников и к соседям. Эти дни очень любят наши ребятишки. Столы радушных хозяек ломятся от различных вкусностей.

    Но у детей есть и свой любимый праздник – Амаль – праздник весеннего равноденствия. У нас в ауле называют по-простому – Сатака. Эта традиция уходит корнями в далёкое прошлое… Ранней весной (с 22 на 23 марта) дети ходили по домам своей деревни и собирали крупу, масло и яйца. Из продуктов, собранных ими, на улице с помощью поварих постарше, они варили кашу в большом котле и потом ели ее.

    Немного позже наступал и день сбора «крашеных яиц». Хозяйки их красили еще с вечера. А чаще всего для этого использовался отвар луковой шелухи или березовых листьев. Тогда же пеклись булочки с кренделями. Утром детки начинали обходить дома и заносили туда щепки, разбрасывая их на полу. Это делалось, чтобы «двор не пустовал».

    Попутно выкрикивались такие себе напевалки-кричалки, к примеру: «Кыт-кытыйк, кыт-кытыйк, дед с бабкой дома ли? Дадут ли яичко? Пусть будет у вас много курочек, и пусть топчут их петушки. Если же не дадите яичко, то перед домом вашим озеро, там и утонете!». В настоящее время дети стучат в двери кулачками и кричат: «Сатака, Сатака, биш таньга акчага..», что в переводе означает «Сатака, Сатака, дайте нам пять рублей..».

    Самым же популярным и массовым сегодня праздником, включающим в себя народные гуляния с различными обрядами и играми, является Сабантуй. Дословно он означает «Праздник Плуга». Поскольку сабан – это плуг, а туй – праздник. Раньше его праздновали перед тем, как начинать все весенние полевые работы, то есть, в апреле, сегодня сабантуй отмечают в июне, то есть, по окончанию сева.

    Праздник ежегодно устраивает наш Куйбышевский татарский центр. В этом году праздновали Сабантуй в нашем селе. На праздник съехались гости района и области.

    Сабантуй начинают праздновать с самого утра. Все наряженные собираются на большом лугу. Он зовется майдан. Развлечений тут великое множество. Главное – это национальная борьба под названием курэш. Для победы тут требуется сила и хитрость с ловкостью.

    Существуют строгие правила. Так, противники друг друга обматывают широкими поясами, называемыми кушаки, суть в том, чтобы суметь подвесить противника на собственном поясе в воздухе, после чего положить его на лопатки. Победивший зовется батыр и получает в качестве награды живого барана.

    Поучаствовать, чтобы продемонстрировать силу и ловкость, а еще смелость можно и в других соревнованиях: бой с мешками сена верхом на бревне, бег в мешках, бег с яйцом и ложкой, конкурсы «Татар кызы», «Лучшая татарская семья». На поляне, где проходят гулянья, можно поесть шашлыка и плова, а еще домашней лапши и национальных угощений, как «чак-чак», «эчпочмак», «балиш» и «перемяч».

    Таким образом, сабантуй и игры во время его проведения занимают особое место в педагогике детства. Ребёнок с младших лет приучается вести себя в обществе, прививает в себе элементы народного этикета, участвует в соревнованиях, при которых развивается физически. У человека впоследствии остаются приятные воспоминания о детстве. Это и есть мирное сосуществование с другими народами, которое так необходимо в наше время.

    Целый ряд обязательных обрядов сопровождает рождение ребенка. Ранее родами занимались повивальные бабки. Их звали «бала эбисе». Занятие повитух называлось «эбилек». Повитуха должна была отрезать и завязывать пуповину, обмыть младенца, завернуть его в нательную рубаху его отца.

    Потом совершался ритуал, именуемый «авызландыру», то есть, «дать отведать». В тончайшую ткань заворачивался комок разжеванного с маслом и с медом хлеба, делалось подобие соски и давалось пососать младенцу. Иногда даже просто обмазывали ротик ребенка маслом и медом, либо медовым раствором. Это называлось «зэмзэм су».

    Конечно, эти ритуалы ушли в прошлое… но всё же что-то и осталось… Когда мама с ребёнком возвращаются из роддома домой, устраивается обряд «исем кушу», то есть, имянаречение. На него приглашают муллу и гостей – мужчин, являющихся родственниками и знакомыми семейства, накрывается стол с разными угощениями.

    Мулла читает молитву, после чего к нему подносится ребенок на подушке. Мулла обращается к великому Аллаху, призывая его принять этого новорожденного под покровительство. Далее он нашептывает на ухо малышу его имя, но в арабском звучании. Раньше имена детям подбирались, как правило, муллами, имевшими специальные календари имен. Считалось, что от этого будет зависеть дальнейшая жизнь ребенка. Сейчас же имена дают родители. И говорят, что у татар очень красивые современные имена, которые перекликаются со старинными. Например, Ильнур – луч неба, Ляйсан – весенняя, Азамат – богатырь…

    Татарская семья всегда являлась основой национального духа татарского народа, хранителем высоких человеческих моральных норм и нравственных начал. У татарского народа создание семьи считалось священной обязанностью. Равноправный брак в исламе «никáх» – это неиссякаемый источник любви, сострадания и взаимопонимания супругов.

    Традиционно татарская семья стремилась иметь как можно больше детей, особенно мальчиков. Часто встречались семьи, где по дому бегало 6–8 ребятишек. Хотя на сегодняшний день всё изменилось, но в воспитании детей татарские семьи придерживаются старых правил. И это радует.

    Особенным уважением пользуются дедушка («бабай») и бабушка («эби»). Младшие дети должны беспрекословно слушаться старших, а те, в свою очередь, оберегать и заботиться о младших. Таким образом, мы должны быть заинтересованы в том, чтобы семья и школа слились воедино при воспитании у учащихся заботливости об окружающих людях на основе народных традиций.

    Ссылка на основную публикацию
    Торты с силуэтами влюбленных
    Романтика Торт средних размеров. Изображение силуэтов влюбленной пары на боку торта, россыпь мелких красно-розовых сердечек красиво переходит с боковой поверхности...
    Торт на годовщину свадьбы 40 лет родителям
    Ритм жизни большого города не позволяет видеться с родными так часто, как того хотелось бы. 40-я годовщина со дня свадьбы...
    Торт на годовщину свадьбы без мастики фото
    При оформлении заказа не забудьте выбрать подарок Мы сделаем Ваш торт на 1 кг больше совершенно бесплатно! *при заказе от...
    Торты с ягодами сверху фото
    Доступ к этой странице был запрещен, поскольку мы считаем, что вы используете средства автоматизации для просмотра веб-сайта. Это может произойти...
    Adblock detector